Chateau GRAND BARI s.r.o.

Ste starší ako 18 rokov?

 zapamätať

Ochutnajte našu novinku BARIFRIZZ

Obchodné podmienky

1. OBJEDNÁVKA – KÚPNA ZMLUVA

Kupujúci objednáva tovar, respektíve uzatvára zmluvu na diaľku s predávajúcim elektronicky odoslaním vyplneného objednávkového formulára. Kupujúci je povinný uviesť do objednávkového formulára nasledovné údaje:
– meno a priezvisko kupujúceho,
– adresu kupujúceho,
– druh, množstvo a cenu tovaru,
– adresu dodania tovaru,
– telefonický a emailový kontakt,
– ak je kupujúci právnická osoba musí uviesť aj IČO a DIČ, platcovia DPH uvádzajú aj IČ DPH. V danom prípade sa zmluvný vzťah riadi ustanoveniami obchodného zákonníka o kúpnej zmluve ( §409 Obchodného zákonníka ).
Kupujúci môže použiť nákupný a objednávkový systém zverejnený na http://grandbari.sk
Objednávka odoslaná predávajúcemu sa považuje za návrh na uzavretie zmluvy v zmysle §43a Občianskeho zákonníka. Kupujúci má možnosť návrh na uzavretie zmluvy odvolať alebo zrušiť len spôsobom uvedeným v tomto ustanovení.
Po prijatí objednávky predávajúci potvrdí objednávku emailom, čím dôjde k prijatiu návrhu v zmysle § 43c Občianskeho zákonníka a tým k uzavretiu kúpnej zmluvy na diaľku.
V potvrdenej objednávke predávajúci uvedie údaje o spôsobe a termíne dodania tovaru.

2. ZMLUVNÉ STRANY

PREDÁVAJÚCI:
Obchodné meno: Chateau GRAND BARI s.r.o., Poštová 8, 040 01 Košice
IČO: 36 579 581
DIČ: 2022256764
IČ pre DPH: SK2022256764
Chateau GRAND BARI s.r.o. je zapísaná v OR OS Košice I, oddiel Sro, vložka č. 14923/V

KUPUJÚCI:
Fyzická alebo právnická osoba alebo podnikateľ, ktorá si záväzne objednala tovar a ktorá riadne a pravdivo uviedla údaje potrebné na jej identifikáciu tak ako sú požadované v týchto Obchodných podmienkach.

3. OPIS TOVARU A CENA

Opisy jednotlivých tovarových položiek s cenami sú uvedené v príslušných sekciách na adrese http://www.grandbari.sk

4. DODACIE PODMIENKY

Termín dodania oznámi predávajúci pri potvrdení objednávky. Skladový tovar bude odoslaný do 24 hodín. Ostatné zásielky sú odosielané kupujúcemu spravidla do 5 pracovných dní odo dňa potvrdenia objednávky predávajúcim.
Náklady na dopravu tovaru sú súčasťou ceny tovaru len v prípade ak kupujúci objednáva tovar v hodnote minimálne 49 € s DPH. Pri zakúpení v menšej hodnote bude k cene tovaru pripočítaná cena za dopravu vo výške uvedenej v procese objednávky.

Ak predávajúci nemôže odoslať tovar do 5 pracovných dní je povinný uviesť túto skutočnosť pri potvrdení objednávky spolu s navrhovaným termínom dodania. Kupujúci má právo odstúpiť od zmluvy ak s termínom dodania dlhším ako 5 pracovných dní nesúhlasí. Oznámenie o odstúpení musí byť predávajúcemu doručené formou akou bola uskutočnená objednávka. Spotrebiteľ je oprávnený aj bez uvedenia dôvodu odstúpiť od zmluvy uzavretej na diaľku alebo od zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov predávajúceho do 14 dní odo dňa prevzatia tovaru v prípade zmlúv, predmetom ktorých je predaj tovaru.

Predávajúci je povinný v zmysle Z. z. doručiť kupujúcemu spolu s tovarom písomné informácie o jeho totožnosti, opis tovaru alebo služby. §11, §12 a §13 zákona č. 250/2007 Z.z. v znení neskorších predpisov.

5. PLATOBNÉ PODMIENKY

Kupujúci je povinný zaplatiť kúpnu cenu na dobierku v hotovosti alebo bezhotovostne cez platobný terminál 24pay, v závislosti od druhu platby, ktorý si v objednávkovom procese vybral. V prípade elektronickej platby je tovar zasielaný kupujúcemu až po uhradení plnej výšky objednávky.

Predávajúci zašle kupujúcemu elektronickou formou daňový doklad – faktúru.
Náklady na použitie komunikačných prostriedkov na diaľku hradí každá zo zmluvných strán na svoju ťarchu.

6. ZÁRUČNÉ A REKLAMAČNÉ PODMIENKY

Na všetok predávaný tovar, je poskytovaná záručná doba v trvaní 24 mesiacov od dátumu predaja resp. u výrobkov, ktoré pre svoje vlastnosti majú určenú dobu spotreby do tejto doby. Oprávnenie na záruku zaniká v prípade, že chyba bola spôsobená mechanickým poškodením výrobku, prevádzkovaním alebo skladovaním výrobku v nevhodných podmienkach.
Zodpovednosť za škodu prechádza na kupujúceho v momente prevzatia predmetu zmluvy od dopravcu.
Tovar sa považuje za prevzatý spotrebiteľom okamihom, keď spotrebiteľ alebo ním určená tretia osoba s výnimkou dopravcu prevezme všetky časti objednaného tovaru alebo ak sa
sprevzatia tovaru, ktorý bol dodaný ako posledný,

b) dodáva tovar pozostávajúci z viacerých dielov alebo kusov, okamihom prevzatia posledného dielu alebo posledného kusu,
c) tovar dodáva opakovane počas vymedzeného obdobia, okamihom prevzatia prvého dodaného tovaru

Zodpovednosť za chyby zistené pri prevzatí tovaru nesie predávajúci. Kupujúci je povinný takéto chyby prípadne rozdiely v množstve reklamovať v listinnej podobe bezodkladne po prevzatí tovaru.

Chyby, ktoré nemohli byť zistené pri prevzatí tovaru, a na ktoré sa vzťahuje záruka je povinný kupujúci reklamovať v listinnej podobe najneskôr posledný deň záručnej doby.
Kupujúci má právo požadovať odstránenie záručných chýb v prípade, že je to možné alebo môže požadovať primeranú zľavu z kúpnej ceny. V prípade, že nie je možné záručné chyby odstrániť, má kupujúci právo na výmenu chybného tovaru za nový alebo vrátenie peňazí.

Ak ide o vadu, ktorú možno odstrániť, má kupujúci právo, aby bola bezplatne, včas a riadne odstránená. Predávajúci je povinný vadu bez zbytočného odkladu odstrániť. Kupujúci môže namiesto odstránenia vady požadovať výmenu veci, alebo ak sa vada týka len súčasti veci, výmenu súčasti, ak tým predávajúcemu nevzniknú neprimerané náklady vzhľadom na cenu tovaru alebo závažnosť vady. Predávajúci môže vždy namiesto odstránenia vady vymeniť vadnú vec za bezvadnú, ak to kupujúcemu nespôsobí závažné ťažkosti.

Ak ide o vadu, ktorú nemožno odstrániť a ktorá bráni tomu, aby sa vec mohla riadne užívať ako vec bez vady, má kupujúci právo na výmenu veci alebo má právo od zmluvy odstúpiť. Tie isté práva prislúchajú kupujúcemu, ak ide síce o odstrániteľné vady, ak však kupujúci nemôže pre opätovné vyskytnutie sa vady po oprave alebo pre väčší počet vád vec riadne užívať. Ak ide o iné neodstrániteľné vady, má kupujúci právo na primeranú zľavu z ceny veci.

V prípade reklamácie je kupujúci povinný doručiť tovar na adresu skladu predávajúceho:
Chateau GRAND BARI s.r.o., Poštová 8, 040 01 Košice
Po obdržaní tovaru spolu s dokladom o kúpe a špecifikovaní vady v listinnej podobe je predávajúci povinný do 30 dní písomne oboznámiť kupujúceho s výsledkom reklamačného konania. Súčasťou správy o výsledku reklamačného konania je posudok autorizovaného znalca v príslušnom odbore.

7. OSOBITNÉ USTANOVENIA TÝKAJÚCE SA KUPUJÚCICH – FYZICKÉ OSOBY (SPOTREBITELIA)

Ak je kupujúcim fyzická osoba – spotrebiteľ, kúpna zmluva má charakter spotrebiteľskej zmluvy, ktorá bola uzavretá pri použití komunikačných prostriedkov na diaľku.

Zmluvou uzavretou na diaľku sa rozumie zmluva medzi predávajúcim a spotrebiteľom dohodnutá a uzavretá výlučne prostredníctvom jedného alebo viacerých prostriedkov diaľkovej komunikácie bez súčasnej fyzickej prítomnosti predávajúceho a spotrebiteľa, najmä využitím webového sídla, elektronickej pošty, telefónu, faxu, adresného listu alebo ponukového katalógu.

Zmluvou, predmetom ktorej je predaj tovaru sa rozumie akákoľvek zmluva, na základe ktorej spotrebiteľ nadobúda vec za odplatu, najmä kúpna zmluva a zmluva o dielo, alebo ktorej predmetom je predaj tovaru aj poskytnutie služby.

Predávajúci je povinný bezodkladne po uzavretí zmluvy uzavretej na diaľku, najneskôr spolu s dodaním tovaru, poskytnúť spotrebiteľovi potvrdenie o uzavretí zmluvy na trvanlivom nosiči.

V zmysle § 7 zákona č. 102/2014 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov predávajúceho (ďalej len zákon) je kupujúci – spotrebiteľ je oprávnený aj bez uvedenia dôvodu odstúpiť od zmluvy uzavretej na diaľku alebo od zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov predávajúceho do 14 dní odo dňa prevzatia tovaru, predmetom ktorých je predaj tovaru.

Spotrebiteľ môže uplatniť právo na odstúpenie od zmluvy podľa § 7 ods. 1 u predávajúceho v listinnej podobe alebo v podobe zápisu na inom trvanlivom nosiči; ak bola zmluva uzavretá ústne, na uplatnenie práva spotrebiteľa na odstúpenie od zmluvy stačí akékoľvek jednoznačne formulované vyhlásenie spotrebiteľa vyjadrujúce jeho vôľu odstúpiť od zmluvy (ďalej len “oznámenie o odstúpení od zmluvy”).

Lehota na odstúpenie od zmluvy sa považuje za zachovanú, ak oznámenie o odstúpení od zmluvy bolo odoslané predávajúcemu najneskôr v posledný deň lehoty podľa § 7 ods. 1.

Pri pochybnostiach o doručení sa spotrebiteľom odoslané oznámenie o odstúpení od zmluvy považuje za doručené uplynutím času primeraného použitému spôsobu doručovania, ak spotrebiteľ vie preukázať jeho odoslanie na adresu oznámenú spotrebiteľovi predávajúcim v súlade s § 3 ods. 1 písm. b) až d) zákona alebo na adresu, ktorej zmena bola spotrebiteľovi náležite oznámená predávajúcim po uzavretí zmluvy. Ak poštovú zásielku, ktorej obsahom je oznámenie o odstúpení od zmluvy, nemožno dodať predávajúcemu z dôvodov podľa osobitného predpisu, oznámenie o odstúpení od zmluvy sa považuje za doručené dňom jeho odoslania predávajúcemu na adresu podľa prvej vety.

Ak predávajúci na svojom webovom sídle umožňuje, aby spotrebiteľ odstúpil od zmluvy použitím na to určenej osobitnej funkcie alebo formulára na odstúpenie od zmluvy, predávajúci je povinný ihneď po prijatí odstúpenia od zmluvy poskytnúť o tom spotrebiteľovi potvrdenie na trvanlivom nosiči.

Ak spotrebiteľ odstúpi od zmluvy, zrušuje sa od začiatku aj každá doplnková zmluva súvisiaca so zmluvou, od ktorej spotrebiteľ odstúpil. Od spotrebiteľa nie je možné požadovať žiadne náklady alebo iné platby v súvislosti so zrušením doplnkovej zmluvy okrem úhrady nákladov a platieb uvedených v § 9 ods. 3 a § 10 ods. 3 zákona a ceny za službu, ak je predmetom zmluvy poskytnutie služby a ak došlo k úplnému poskytnutiu služby.

Dôkazné bremeno o uplatnení práva na odstúpenie od zmluvy znáša spotrebiteľ. Predávajúci je povinný bez zbytočného odkladu, najneskôr do 14 dní odo dňa doručenia oznámenia o odstúpení od zmluvy vrátiť spotrebiteľovi všetky platby, ktoré od neho prijal na základe zmluvy alebo v súvislosti s ňou, vrátane nákladov na dopravu, dodanie a poštovné a iných nákladov a poplatkov; tým nie je dotknuté ustanovenie § 8 ods. 5 zákona.

Predávajúci je povinný vrátiť spotrebiteľovi platby podľa odseku 1 rovnakým spôsobom, aký použil spotrebiteľ pri svojej platbe. Tým nie je dotknuté právo spotrebiteľa dohodnúť sa s predávajúcim na inom spôsobe platby, ak v súvislosti s tým spotrebiteľovi nebudú účtované žiadne ďalšie poplatky.

Predávajúci nie je povinný uhradiť spotrebiteľovi dodatočné náklady, ak si spotrebiteľ výslovne zvolil iný spôsob doručenia, ako je najlacnejší bežný spôsob doručenia ponúkaný predávajúcim. Dodatočnými nákladmi sa rozumie rozdiel medzi nákladmi na doručenie, ktoré si zvolil spotrebiteľ, a nákladmi na najlacnejší bežný spôsob doručenia ponúkaný predávajúcim.
Ak na základe zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov predávajúceho bol tovar dodaný spotrebiteľovi domov v čase uzavretia zmluvy a vzhľadom na jeho povahu nie je možné tovar odoslať späť predávajúcemu poštou, predávajúci je povinný zabezpečiť vyzdvihnutie tovaru na svoje náklady v lehote uvedených v zákone.

Pri odstúpení od zmluvy, predmetom ktorej je predaj tovaru, predávajúci nie je povinný vrátiť spotrebiteľovi platby podľa odseku 1 pred tým, ako mu je tovar doručený alebo kým spotrebiteľ nepreukáže zaslanie tovaru späť predávajúcemu, ibaže predávajúci navrhne, že si tovar vyzdvihne osobne alebo prostredníctvom ním poverenej osoby.

Spotrebiteľ je povinný najneskôr do 14 dní odo dňa odstúpenia od zmluvy zaslať tovar späť alebo ho odovzdať predávajúcemu alebo osobe poverenej predávajúcim na prevzatie tovaru. To neplatí, ak predávajúci navrhne, že si tovar vyzdvihne osobne alebo prostredníctvom ním poverenej osoby. Lehota podľa prvej vety sa považuje za zachovanú, ak bol tovar odovzdaný na prepravu najneskôr v posledný deň lehoty.

Spotrebiteľ je oprávnený vrátenie tovaru, ktorý nadobudol na základe zmluvy uzavretej počas predajnej akcie alebo v súvislosti s ňou, predávajúcemu odoprieť až do doby, keď predávajúci spotrebiteľovi vráti zaplatenú cenu alebo preddavok za tovar alebo službu.
Pri odstúpení od zmluvy znáša spotrebiteľ iba náklady na vrátenie tovaru predávajúcemu alebo osobe poverenej predávajúcim na prevzatie tovaru. To neplatí, ak predávajúci súhlasil, že ich bude znášať sám, alebo ak si nesplnil povinnosť podľa § 3 ods. 1 písm. i) zákona.

Spotrebiteľ zodpovedá len za zníženie hodnoty tovaru, ktoré vzniklo v dôsledku takého zaobchádzania s tovarom, ktoré je nad rámec zaobchádzania potrebného na zistenie vlastností a funkčnosti tovaru. Spotrebiteľ nezodpovedá za zníženie hodnoty tovaru, ak si predávajúci nesplnil informačnú povinnosť o práve spotrebiteľa odstúpiť od zmluvy podľa § 3 ods. 1 písm. h) zákona.
Ak spotrebiteľ odstúpi od zmluvy o službách a pred začatím poskytovania služieb udelil výslovný súhlas podľa § 4 ods. 6 zákona, spotrebiteľ je povinný uhradiť predávajúcemu iba cenu za skutočne poskytnuté plnenie do dňa doručenia oznámenia o odstúpení od zmluvy.

Odstúpenie od zmluvy musí byť uskutočnené v listinnej podobe, musí obsahovať všetky údaje slúžiace k identifikácii tovaru, predávajúceho a kupujúceho a musí byť vo vyššie uvedenej lehote doručené spolu s tovarom do sídla predávajúceho na náklady a nebezpečie kupujúceho.

Tovar nesmie byť použitý, musí byť nepoškodený. Tovar musí byť doručený predávajúcemu spolu s dokladom o kúpe. Pri splnení všetkých vyššie uvedených podmienok pre vrátenie tovaru Vám peniaze za tovar zašleme poukážkou alebo prevodom na Váš účet a to najneskôr do 15 pracovných dní po fyzickom obdržaní tovaru.

Spotrebiteľ nemôže odstúpiť od zmluvy, predmetom ktorej je:
a) poskytnutie služby, ak sa jej poskytovanie začalo s výslovným súhlasom spotrebiteľa a spotrebiteľ vyhlásil, že bol riadne poučený o tom, že vyjadrením tohto súhlasu stráca právo na odstúpenie od zmluvy po úplnom poskytnutí služby a ak došlo k úplnému poskytnutiu služby,
b) predaj tovaru alebo poskytnutie služby, ktorých cena závisí od pohybu cien na finančnom trhu, ktorý predávajúci nemôže ovplyvniť a ku ktorému môže dôjsť počas plynutia lehoty na odstúpenie od zmluvy,
c) predaj tovaru zhotoveného podľa osobitných požiadaviek spotrebiteľa, tovaru vyrobeného na mieru alebo tovaru určeného osobitne pre jedného spotrebiteľa,
d) predaj tovaru, ktorý podlieha rýchlemu zníženiu akosti alebo skaze,
e) predaj tovaru uzavretého v ochrannom obale, ktorý nie je vhodné vrátiť z dôvodu ochrany zdravia alebo z hygienických dôvodov a ktorého ochranný obal bol po dodaní porušený,
f) predaj tovaru, ktorý môže byť vzhľadom na svoju povahu po dodaní neoddeliteľne zmiešaný s iným tovarom,
g) predaj alkoholických nápojov, ktorých cena bola dohodnutá v čase uzavretia zmluvy, pričom ich dodanie je možné uskutočniť najskôr po 30 dňoch a ich cena závisí od pohybu cien na trhu, ktoré predávajúci nemôže ovplyvniť,
h) vykonanie naliehavých opráv alebo údržby, o ktoré spotrebiteľ výslovne požiadal predávajúceho, to neplatí pre zmluvy o službách a zmluvy, ktorých predmetom je predaj iného tovaru ako náhradných dielov potrebných na vykonanie opravy alebo údržby, ak boli uzavreté počas návštevy predávajúceho u spotrebiteľa a spotrebiteľ si tieto služby alebo tovary vopred neobjednal,
i) predaj zvukových záznamov, obrazových záznamov, zvukovoobrazových záznamov, kníh alebo počítačového  softvéru predávaných v ochrannom obale, ak spotrebiteľ tento obal rozbalil,
j) predaj periodickej tlače s výnimkou predaja na základe dohody o predplatnom a predaj kníh nedodávaných v ochrannom  obale,
k) poskytnutie ubytovacích služieb na iný ako ubytovací účel, preprava tovaru, nájom automobilov, poskytnutie stravovacích služieb alebo poskytnutie služieb súvisiacich s činnosťami v rámci voľného času a podľa ktorej sa predávajúci zaväzuje poskytnúť tieto služby v dohodnutom čase alebo v dohodnutej lehote,
l) poskytovanie elektronického obsahu inak ako na hmotnom nosiči, ak sa jeho poskytovanie začalo s výslovným súhlasom spotrebiteľa a spotrebiteľ vyhlásil, že bol riadne poučený o tom, že vyjadrením tohto súhlasu stráca právo na odstúpenie od zmluvy.

Názov a adresa orgánu dozoru, ktorému činnosť poskytovateľa služieb podlieha:

Inšpektorát SOI pre Košický kraj
Vrátna č. 3, 043 79 Košice 1
Odbor výkonu dozoru
tel. č.: 055/6220 781
fax č.: 055/ 6224 547


Alternatívny spôsob riešenia sporov

V zmysle zákona č. 391/2015 Z.z. o alternatívnom riešení spotrebiteľských sporov platného od 1.2.2016 spotrebiteľ má právo obrátiť sa na systém alternatívneho riešenia sporov (ďalej len ARS). Bližšie informácie o ARS nájdete na stránke Ministerstva hospodárstva SR http://www.economy.gov.sk/alternativne-riesenie-spotrebitelskych-sporov-clr/146956s ako aj zoznam subjektov riešenia ARS http://www.economy.gov.sk/zoznam-subjektov-alternativneho-riesenia-spotrebitelskych-sporov/146987s

8. OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV

Rešpektujeme Vaše súkromie. Aby sme Vám mohli ponúknuť hodnotné služby, potrebujeme poznať niektoré Vaše osobné údaje. Tieto údaje chránime pred zneužitím a zaručujeme Vám, že nebudú poskytnuté tretiemu subjektu:
– Vaše identifikačné a kontaktné údaje,
– údaje o Vašich nákupoch

Používaním tohto internetového obchodu súhlasíte so zhromažďovaním a používaním informácií o Vás a Vašich nákupoch za vyššie stanovených podmienok.
Dobrovoľnou registráciou zákazníka, žiadateľa o novinky, účastníka ankety súhlasíte, že môžete byť informovaný o novinkách v našom internetovom obchode emailom alebo telefonicky. Ak si naďalej nebudete želať tieto informácie dostávať, máte možnosť kedykoľvek ich zasielanie ukončiť podľa postupu uvedeného v každej zasielanej správe.

9. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

Kupujúci odoslaním záväznej objednávky prehlasuje, že súhlasí s týmito obchodnými podmienkami predaja a údaje ktoré v nej vyplnil sú pravdivé.

Ďalšie ustanovenia

Predávajúci a kupujúci sa dohodli, že plne uznávajú elektronickú formu komunikácie, najmä prostredníctvom elektronickej pošty (e-mail) a internetovej siete (www), ako platnú a záväznú pre obe zmluvné strany. Svojou registráciou v našom Eshope zákazník súhlasí s obchodnými podmienkami uvedenými vyššie. Súhlas so zasielaním reklamných emailov vyjadruje zákazník svojou registráciou a potvrdením súhlasu v procese registrácie v našom Eshope. Ďalšie vzťahy neupravené týmito obchodnými podmienkami sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka.

Všeobecné obchodné podmienky Prevádzkovateľ hotela:

Chateau GRAND BARI s.r.o. sídlo: Poštová 8 040 01 Košice IČO: 36579581 IČ DPH: SK2022256764 spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Košice, oddiel: Sro, vložka č.: 14923/V

(ďalej ako „Prevádzkovateľ“)

I. Úvodné ustanovenia

1. Poskytovanie ubytovacích, stravovacích a iných služieb klientom a ubytovanie klientov v Hoteli sa riadi všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky a týmito všeobecnými obchodnými podmienkami (ďalej ako „VOP“), ktoré sú zároveň ubytovacím poriadkom. Klient prijíma VOP ako zmluvnú podmienku ubytovania v hoteli a využívania služieb poskytovaných Prevádzkovateľom a je povinný dodržiavať ich ustanovenia.

2. VOP sú okrem iného zverejnené na recepcii Hotela a na internetovej stránke Prevádzkovateľa.

3. Prevádzkovateľ si vyhradzuje právo jednostranne ustanovenia VOP zmeniť, pričom zmena VOP je účinná odo dňa ich zverejnenia na internetovej stránke Prevádzkovateľa a na recepcii Hotela.

II. Všeobecné obchodné podmienky

1. Tieto VOP platia pre zmluvy o ubytovaní osôb v Hoteli, zmluvy o prenájme izieb, konferenčných a banketových miestností a zariadení v Hoteli na podujatia a na vykonávanie podujatí za nájom, ako aj pre všetky ostatné služby poskytované klientovi Prevádzkovateľom. Iné obchodné a zmluvné podmienky sa pre vzťah medzi Prevádzkovateľom a klientom použijú len, ak budú vopred písomne dohodnuté medzi zmluvnými stranami.

2. Zmluva o ubytovaní medzi Prevádzkovateľom a klientom vzniká písomným potvrdením, ústne alebo písomne podanej žiadosti klienta o rezerváciu izby v Hoteli. Zmluva o ubytovaní sa uzatvára na dobu určitú.

3. Zmluvnými stranami sú Prevádzkovateľ a klient. Pri objednávke ubytovania alebo iných služieb treťou osobou zodpovedá táto osoba voči Prevádzkovateľovi spolu s klientom ako spoločný dlžník za všetky záväzky vyplývajúce zo zmluvy.

4. Akýkoľvek podnájom alebo ďalší prenájom miestností alebo zariadení Hotela, ako aj ich používanie na iné účely ako na ubytovanie, resp. na iné účely ako bolo zmluvne dohodnuté, vyžadujú predchádzajúci písomný súhlas Prevádzkovateľa.

III. Podmienky poskytovania ubytovacích služieb klientom

1. Prevádzkovateľ môže ubytovať v Hoteli iba klienta, ktorý je na ubytovanie riadne prihlásený. Klient sa prihlasuje na recepcii Hotela ihneď po príchode. K prihláseniu je klient povinný predložiť zodpovednému pracovníkovi recepcie svoj občiansky preukaz, cestovný pas, alebo iný platný doklad totožnosti.

2. Každý klient, ktorý nie je štátnym občanom Slovenskej republiky, je povinný vyplniť a odovzdať zodpovednému pracovníkovi recepcie úradné tlačivo o hlásení pobytu predložené klientovi pri príchode, pričom všetky požadované údaje je klient povinný uviesť pravdivo a úplne.

3. Prevádzkovateľ poskytuje v Hoteli ubytovaným klientom služby v plnom rozsahu podľa vyhlášky Ministerstva hospodárstva SR č. 277/2008 Z. z.

4. Prevádzkovateľ môže vo výnimočných prípadoch ponúknuť klientovi iné ubytovanie, než ako bolo dohodnuté, ak sa iné ubytovanie podstatne nelíši od ubytovania dohodnutého v potvrdenej objednávke.

5. Pokiaľ nie je s klientom dohodnuté inak, klientovi je k dispozícii rezervovaná izba v Hoteli od 14:00 hod. dohodnutého dňa príjazdu klienta. Klient nemá právny nárok na skoršie využívanie rezervovanej izby v Hoteli.

6. Izba využívaná klientom musí byť v dohodnutý deň odjazdu klienta uvoľnená a odovzdaná klientom Prevádzkovateľovi najneskôr do 10:00 hod. V prípade oneskoreného uvoľnenia a odovzdania izby po 11:00 hod. do 14.00 hod. má prevádzkovateľ právo účtovať klientovi poplatok za oneskorené odovzdanie izby vo výške 50% z ceny ubytovania v danej izbe. V prípade oneskoreného uvoľnenia a odovzdania izby po 14:00 hod. má prevádzkovateľ právo účtovať klientovi poplatok za oneskorené odovzdanie izby vo výške 100% z ceny ubytovania v danej izbe.

7. Izba sa považuje za uvoľnenú a odovzdanú klientom Prevádzkovateľovi potom, ako klient vynesie z izby všetky svoje veci odovzdá magnetickú kartu od izby zodpovednému pracovníkovi recepcie Hotela a oznámi mu odhlásenie sa z ubytovania v Hoteli. Prevádzkovateľ si vyhradzuje právo skontrolovať inventár izby, úhradu a spotrebu klienta, a to najneskôr do jednej hodiny od uvoľnenia a odovzdania izby klientom.

8. Rezervovanú izbu, do ktorej sa klient nenasťahoval najneskôr do 20:00 hod. dohodnutého dňa príjazdu klienta, môže Prevádzkovateľ prenajať tretej osobe. To neplatí, ak bol medzi Prevádzkovateľom a klientom výslovne dohodnutý neskorší príjazd klienta.

9. Ak klient požiada Prevádzkovateľa o predĺženie dohodnutej doby ubytovania, môže mu Prevádzkovateľ ponúknuť aj inú izbu za inú cenu než tú, v ktorej bol klient pôvodne ubytovaný. Klient nemá nárok na ubytovanie v izbe, v ktorej bol pôvodne ubytovaný ani v na ubytovanie v inej izbe Hotela, ak z kapacitných alebo prevádzkových dôvodov Hotela nie je možné ubytovanie klientovi poskytnúť.

IV. Ceny a platobné podmienky

1. Cenník služieb poskytovaných Prevádzkovateľom je k dispozícii na nahliadnutie na recepcii Hotela a na internetovej stránke Prevádzkovateľa.

2. Prevádzkovateľ je oprávnený požadovať od klienta pri rezervácii ubytovania alebo iných služieb zálohovú platbu až do výšky 100% z ceny klientom objednaných služieb.

3. Klient je povinný za ubytovanie a ďalšie ním využívané služby zaplatiť dohodnuté zmluvné ceny podľa cenníka služieb poskytovaných Prevádzkovateľom. Klient je povinný najneskôr v deň ukončenia ubytovania Klienta v Hoteli alebo v posledný deň poskytovania služieb Prevádzkovateľom, na základe predloženého vyúčtovania ubytovania a služieb poskytnutých Prevádzkovateľom, alebo na základe predloženej faktúry spolu s vyúčtovaním prijatých záloh od klienta zaplatiť Prevádzkovateľovi cenu za ubytovanie a všetky Prevádzkovateľom poskytnuté služby.

4. Ak Klient skráti svoj dohodnutý pobyt v Hoteli, Prevádzkovateľ má právo vyúčtovať Klientovi plnú výšku dohodnutej ceny za celú dĺžku dohodnutého pobytu v Hoteli.

V. Povinnosti a zodpovednosť zmluvných strán

1. Prevádzkovateľ poskytujúci ubytovacie služby zodpovedá za škodu na veciach, ktoré boli ubytovanými fyzickými osobami alebo pre ne vnesené, ibaže by ku škode došlo inak. Vnesené sú veci, ktoré boli prinesené do priestorov, ktoré boli vyhradené na ubytovanie alebo na uloženie vecí alebo ktoré boli za tým účelom odovzdané prevádzkovateľovi. Rozsah a spôsob náhrady škody upravuje Občiansky zákonník .č 40/1964 Zb.

2. Prevádzkovateľ nie je zodpovedný za zabudnuté a stratené veci klienta v priestoroch a areáli Hotela.

3. Pri ochorení alebo úraze klienta Prevádzkovateľ zabezpečí poskytnutie lekárskej pomoci, prípadne prevoz do nemocnice.

4. V izbe, ostatných priestoroch Hotela a v areáli Hotela nesmie klient bez súhlasu Prevádzkovateľa premiestňovať zariadenie Hotela, robiť akékoľvek úpravy alebo zásahy do zariadení Hotela.

5. V izbe, ostatných priestoroch Hotela a v areáli Hotela nesmie klient bez súhlasu Prevádzkovateľa používať vlastné elektrické spotrebiče s výkonom nad 1000 Wattov.

6. Z bezpečnostných dôvodov nie je klient oprávnený nechať deti vo veku do 12 rokov bez dozoru dospelej osoby v izbe ani v ostatných priestoroch a v areáli Hotela.

7. Klient nie je oprávnený vnášať do izieb, priestorov Hotela a do areálu Hotela zbrane a strelivo.

8. V čase od 22:00 do 7:00 je klient povinný dodržiavať na izbách a v priestoroch Hotela nočný pokoj.

9. Fajčenie je povolené len vo vybraných priestoroch Hotela. V izbách Hotela je zakázané fajčenie a užívanie akýchkoľvek omamných a psychotropných látok.

10. Ubytovanie akýchkoľvek zvierat vo vybraných izbách Hotela je povolené za príplatok podľa platného cenníka.

11. Klientovi je Prevádzkovateľom poskytnuté parkovacie miesto na odstavenie motorového vozidla v areáli Hotela. Prevádzkovateľ nezodpovedá za stratu alebo akékoľvek poškodenie motorového vozidla klienta odstaveného v areáli Hotela a vecí nachádzajúcich sa v tomto motorovom vozidle.

12. Klient zodpovedá v plnom rozsahu za škodu spôsobenú Prevádzkovateľovi znehodnotením, poškodením alebo zničením zariadenia Hotela klientom alebo osobami, ktoré sú ubytované v Hoteli alebo sa zúčastňujú na akcii v Hoteli alebo v areáli Hotela spolu s klientom.

13. Klient je povinný škodu za ktorú Prevádzkovateľovi zodpovedá nahradiť najneskôr v deň ukončenia ubytovania Klienta v Hoteli alebo v posledný deň poskytovania služieb Prevádzkovateľom.

14. Sťažnosti klientov a prípadné návrhy na zlepšenie činnosti Prevádzkovateľa prijíma zodpovedný pracovník recepcie.

15. V prípade porušenia povinností a zákazov, uvedených v bodoch 6. až 12. tohto článku V. VOP, klientom, je Prevádzkovateľ oprávnený požadovať od klienta zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 100 EUR za každé jednotlivé porušenie povinností a zákazov uvedených v bodoch 6. až 12. tohto článku V. VOP.

VI. Storno podmienky, odstúpenie od zmluvy

1. V prípade zrušenia rezervácie pobytu individuálnym klientom v lehote 30 až 7 dní pred dohodnutým dňom príjazdu klienta, je Prevádzkovateľ oprávnený účtovať klientovi storno poplatok vo výške 30% z dohodnutej ceny objednaných služieb.

2. V prípade zrušenia rezervácie pobytu individuálnym klientom v lehote 6 až 3 dni pred dohodnutým dňom príjazdu klienta, je Prevádzkovateľ oprávnený účtovať klientovi storno poplatok vo výške 70% z dohodnutej ceny objednaných služieb.

3. V prípade zrušenia rezervácie pobytu individuálnym klientom v lehote 2 a menej dní pred dohodnutým dňom príjazdu klienta, je Prevádzkovateľ oprávnený účtovať klientovi storno poplatok vo výške 100% z dohodnutej ceny objednaných služieb.

4. V prípade zrušenia rezervácie pobytu klientom pri skupinových rezerváciách:

a. v lehote 30 až 14 dní pred dohodnutým dňom príjazdu klienta, je Prevádzkovateľ oprávnený účtovať klientovi storno poplatok vo výške 40% z dohodnutej ceny objednaných služieb,

b. v lehote 13 až 4 dni pred dohodnutým dňom príjazdu klienta, je Prevádzkovateľ oprávnený účtovať klientovi storno poplatok vo výške 80% z dohodnutej ceny objednaných služieb,

c. v lehote 3 a menej dni pred dohodnutým dňom príjazdu klienta, je Prevádzkovateľ oprávnený účtovať klientovi storno poplatok vo výške 100% z dohodnutej ceny objednaných služieb.

5. Pri výraznom znížení reálneho počtu osôb oproti objednanému počtu osôb si Prevádzkovateľ vyhradzuje právo prehodnotiť výšku poskytnutej zľavy.

6. Prevádzkovateľ je oprávnený odstúpiť od zmluvy ak:

a. nastane udalosť vyššej moci alebo nastanú iné okolnosti, za ktoré Prevádzkovateľ nezodpovedá, v dôsledku ktorých sa plnenie zmluvných povinností stane nemožným,

b. klient pri rezervácii izby v Hoteli uviedol zavádzajúce alebo nepravdivé údaje týkajúce sa podstatných skutočností pre uzavretie zmluvy,

c. Prevádzkovateľ sa odôvodnene domnieva, že využitie služieb Prevádzkovateľa by mohlo ohroziť prevádzku Hotela, bezpečnosť tretích osôb, alebo vážnosť a dobré meno Prevádzkovateľa a Hotela.

7. Pri odstúpení od zmluvy zo strany Prevádzkovateľa nemá klient nárok na odstupné, kompenzáciu ani náhradu škody.

VII. Ochrana osobných údajov

1. Klient v súlade s ustanoveniami zákona č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov, v platnom znení, vyhlasuje, že bol oboznámený s právami a povinnosťami

týkajúcimi sa získavania a spracovávania osobných údajov Prevádzkovateľom podľa tohto zákona.

2. Klient udeľuje Prevádzkovateľovi súhlas so získavaním, spracovávaním a uchovávaním osobných údajov klienta uvedených na žiadosti o rezerváciu izby v Hoteli, alebo v objednávke, za účelom zabezpečenia a poskytnutia klientom objednaných služieb zo strany Prevádzkovateľa a pre splnenie povinností Prevádzkovateľa uložených zákonom, a to na nevyhnutnú dobu.

3. Klient udeľuje Prevádzkovateľovi súhlas so získavaním a spracovaním osobných údajov klienta aj pre potreby marketingových aktivít Prevádzkovateľa, najmä pre účasť vo vernostných a podobných programoch Prevádzkovateľa, a to na dobu počas ktorej sú tieto aktivity vykonávané.

4. Odvolanie súhlasu klienta je možné uskutočniť písomne s udaním alebo bez udania dôvodu.

5. Klient udeľuje výslovný súhlas v zmysle § 11 zákona NR SR č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov prevádzkovateľovi informačného systému – GRAND BARI  s.r.o., Poštová 8, 040 01 Košice, so spracúvaním jeho osobných údajov v informačnom systéme Marketing na účel poskytovania informácií o prevádzkovateľovi, súvisiacich s ponukou tovaru, služieb a ďalších informácií o rôznych akciách a novinkách formou zasielania tzv. newsletterov na e-mailovú adresu uvedenú dotknutou osobou. Tento súhlas udeľuje pre spracúvanie jeho osobných údajov na vyššie vymedzený účel v rozsahu: meno, priezvisko, e-mailová adresa, poštová adresa, telefónne číslo.

6. Osobné údaje, ktoré klient v rámci predmetného IS poskytol budú použité výhradne pre interné potreby prevádzkovateľa, v rámci spracovateľských operácií nebude dochádzať k ich cezhraničnému prenosu, nebudú poskytnuté ani sprístupnené ďalším osobám alebo subjektom.

7. Tento súhlas udeľuje v súlade s § 11 zákona NR SR č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov na dobu nevyhnutnú pre zabezpečenie vyššie uvedených činností (t.j. 5 rokov odo dňa udelenia súhlasu) v podmienkach prevádzkovateľa informačného systému. Po uplynutí doby súhlasu budú v zmysle § 17 ods. 1 zákona NR SR č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov budú osobné údaje klienta náležite zlikvidované. Udelený súhlas, môže klient kedykoľvek písomne alebo mailom odvolať.

VIII. Záverečné ustanovenia

1. Ak ktorékoľvek ustanovenie týchto VOP je alebo sa stane neplatným alebo nevykonateľným, neovplyvní to zákonnosť, platnosť ani vykonateľnosť zostávajúcich ustanovení týchto VOP, s výnimkou ak by dôležitosť alebo iné okolnosti vzťahujúce

sa na neplatné ustanovenie týchto VOP znamenali, že dané ustanovenie nie je možné oddeliť od zostávajúcich ustanovení týchto VOP.

2. Tieto VOP a právne vzťahy vzniknuté na ich základe sa riadia právny poriadkom Slovenskej republiky.

3. Tieto VOP nadobúdajú platnosť a účinnosť dňa 01.01.2021.